Comme je ne trouve pas de boulot, j'ai décidé de faire autre chose en attendant...
Since I'm not finding a job, I've decided to keep busy
Hier, j'ai appris à faire des tortillas de yuca (manioc) : des mini galettes faites de Yuca avec de la mozzarella à l'intérieur. J'adore ça mais c'est long puisqu'il faut d'abord cuire à l'eau bouillante les yucas avant d'y mélanger des œufs et du beurre, de faire les galettes et de les frire
Et voilà
Yesterday I learned how make yuca tortillas with yuca (!) and mozarella. It took a while but it's delicious and I personally love both ingredients so it's perfect. NOTHING diet here!
Aujourd'hui j'ai décidé d'apprendre la couture - histoire de concrétiser mes projets de rénovations de l'appart en faisant moi-même les rideaux et en recouvrant les cousins des canapés pour assortir le salon
Première étape, je me confectionne un 'turby twist'. Non je n'ai pas inventé ce produit, il existe içi et se vend!!! (c'est pour enrouler autour des cheveux mouillés - au cas où c'était pas clair !).
I also decided to learn how to sew. I've done it before and actually even owned a sewing machine at one point but never got around to do anything with it. I want to make curtains for our bedroom and cushions for the loveseat to make it all look nice.
As a practice, I first made a 'turby twit twist'. Now this kind of thing does not exist in France - or maybe it does and I have never seen or hear of it??? I'll have to write someday about all these 'cultural' differences.
Facile à faire sous l'oeil attentif de ma belle-mère qui m'a tout montré !
Et voilà
With the precious help of my mother-in-law (except that there is no law involved since we are not married!)
Bon ok c'était facile et je risquais pas grand chose mais du coup je suis allée acheter du tissus et je m'y mets...demain...
After this fantastic start, I wend to buy fabric. Soon, I'll show you what I did
Mon installation à Arlington, VA après avoir vécu à Montreuil sous bois pendant près de 25 ans. Je me retrouve dans mon pays d'origine, dont je parle la langue, tout en me sentant étrangère à la culture. Une nouvelle page de ma vie qui commence... ------ After living for more than 25 years in France, I moved to Arlington, VA. This is what happens, the adventures of a Frenchie
Tout le monde savait que c'était impossible.
Il est venu un imbécile qui ne le savait pas et qui l'.a fait.
vendredi 20 janvier 2012
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)





Ca te va super bien!
RépondreSupprimerI'm taking orders for the 'turby twist'!!!
RépondreSupprimerI like turby twit better!! toni
RépondreSupprimerAmusant. there. my first word in French. Hope it means what i think it means :) tu es una mujer muy interesante! there, a little spanish thrown in! thanks for the translations and for wending your way through the obstacles to getting that done:) ANd yes, in the olden days we just wrapped a towel around our heads!
RépondreSupprimerCommenting under profile of my website!
I'm posting your website Rose,
RépondreSupprimerhttp://www.circleofcompassionatecare.com/
I already have a turby twit. But a turby twist might suit me fine. B
RépondreSupprimersorry, spelling error, tubby twit. but he's nice.
RépondreSupprimer- B
Should have taken the sewing machine from Plain! b
RépondreSupprimer